TEXT 19
sayyasanatana-vikatthana-bhojanadisv
aikyad vayasya rtavan iti vipra-labdhah
sakhyuh sakheva pitrvat tanayasya sarvam
sehe mahan mahitaya kumater agham me
SYNONYMS
sayya—sleeping on one bed; asana—sitting on one seat; atana—walking together; vikatthana—self-adoration; bhojana—dining together; adisu—and in all such dealings; aikyat—because of oneness; vayasya—O my friend; rtavan—truthful; iti—thus; vipra-labdhah—misbehaved; sakhyuh—unto a friend; sakha iva—just like a friend; pitrvat—just like the father; tanayasya—of a child; sarvam—all; sehe—tolerated; mahan—great; mahitaya—by glories; kumateh—of one who is of low mentality; agham—offense; me—mine.
TRANSLATION
Generally both of us used to live together and sleep, sit and loiter together. And at the time of advertising oneself for acts of chivalry, sometimes, if there were any irregularity, I used to reproach Him by saying, "My friend, You are very truthful." Even in those hours when His value was minimized, He, being the Supreme Soul, used to tolerate all those utterings of mine, excusing me exactly as a true friend excuses his true friend, or a father excuses his son.
PURPORT
Since the Supreme Lord Sri Krsna is all-perfect, His transcendental pastimes with His pure devotees never lack anything in any respect, either as a friend, son or lover. The Lord relishes the reproaches of friends, parents or fiancees more than the Vedic hymns offered to Him by great learned scholars and religionists in an official fashion.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/1/15/19

Previous: SB 1.15.18     Next: SB 1.15.20

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada