TEXT 198
sanakadi-sukadeva tahate pramana
ei-mata nana artha karena vyakhyana
SYNONYMS
sanaka-adithe four Sanas; sukadevaand Sukadeva Gosvami; tahatein that; pramanathe evidence; ei-matain this way; nanavarieties; arthameaning; karenadoes; vyakhyanaexplanation.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu explained the meaning of the verse by giving evidence concerning Sukadeva Gosvami and the four rsis Sanaka, Sanat-kumara, Sanatana and Sanandana. Thus the Lord gave various meanings and explanations.
PURPORT
That Krsna is all-attractive is verified by the activities of the four rsis and Sukadeva Gosvami. All of them were liberated persons, yet they were attracted by the qualities and pastimes of the Lord. It is therefore said: mukta api lilaya vigraham krtva bhagavantam bhajante. (Cc. Madhya 24.112) Even liberated persons are attracted by the pastimes of Lord Krsna and thus engage in devotional service. From the very beginning of their lives, Sukadeva Gosvami and the four Kumaras, known as catuh-sana, were liberated and self-realized on the Brahman platform. Nonetheless, they were attracted by the qualities of Krsna, and they engaged in His service. The four Kumaras were attracted by the aroma of the flowers offered at the lotus feet of Krsna, and in this way they became devotees. Sukadeva Gosvami heard Srimad-Bhagavatam by the mercy of his father, Vyasadeva, and he was consequently attracted to Krsna and became a great devotee. The conclusion is that the transcendental bliss experienced in the service of the Lord must be superior to brahmananda, the bliss derived from realizing the impersonal Brahman.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/madhya/6/198

Previous: Madhya 6.197     Next: Madhya 6.199

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada