TEXT 135
eta suni' puri-gosani paricaya dila
ksira diya pujari tanre dandavat haila
SYNONYMS
eta suni'-hearing this; puri-gosaniMadhavendra Puri; paricaya—introduction; dila—gave; ksira diya—delivering the pot of sweet rice; pujari—the priest; tanre—to him; dandavat haila—offered obeisances.
TRANSLATION
Hearing this invitation, Madhavendra Puri came out and identified himself. The priest then delivered the pot of sweet rice and offered his obeisances, falling flat before him.
PURPORT
A brahmana is not supposed to offer his obeisances by falling flat before anyone because a brahmana is considered to be in the highest caste. However, when a brahmana sees a devotee, he offers his dandavats. This brahmana priest did not ask Madhavendra Puri whether he was a brahmana, but when he saw that Madhavendra Puri was such a bona fide devotee that Krsna would even steal for him, he immediately understood the position of the saint. As stated by Sri Caitanya Mahaprabhu: kiba vipra, kiba nyasi, sudra kene naya yei krsna-tattva-vetta, sei 'guru' haya. (Cc. Madhya 8.128) Had the brahmana priest been an ordinary brahmana, Gopinatha would not have talked with him in a dream. Since the Deity spoke to both Madhavendra Puri and the brahmana priest in dreams, practically speaking they were on the same platform. However, because Madhavendra Puri was a senior sannyasi Vaisnava, a paramahamsa, the priest immediately fell flat before him and offered obeisances.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/madhya/4/135

Previous: Madhya 4.134     Next: Madhya 4.136

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada