TEXT 123
mumuksavo ghora-rupan
hitva bhuta-patin atha
narayana-kalah santa
bhajanti hy anasuyavah
SYNONYMS
mumuksavah—those who are perfectly learned, who desire the highest perfection, and who, unlike demons and nondevotees, are never envious of anyone; ghora-rupan—demigods with fearful bodily features; hitva—giving up; bhuta-patin—the forefathers (prajapatis); atha—therefore; narayana-kalah—the plenary expansions of Lord Narayana; santah—very peaceful; bhajanti—they worship; hi—certainly; anasuyavah—nonenvious.
TRANSLATION
" 'Those who want to be relieved from the material clutches give up the worship of the various demigods, who have fearful bodily features. Such peaceful devotees, who are not envious of the demigods, worship the different forms of the Supreme Personality of Godhead, Narayana.'
PURPORT
This is a quotation from Srimad-Bhagavatam (1.2.26). Those who actually want the highest perfection worship Lord Visnu in His different incarnations. Those who are attracted to the materialistic way of life and who are always agitated and full of anxiety worship demigods who appear fierce, demigods like goddess Kali and Kala-bhairava (Rudra). The devotees of Krsna, however, do not envy the demigods or their worshipers but peacefully render devotional service to the incarnations of Narayana instead.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/madhya/24/123

Previous: Madhya 24.122     Next: Madhya 24.124

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada