samsara bhramite kona bhagye keha tare
nadira pravahe yena kastha lage tire
samsara bhramite—wandering throughout the universe; kona bhagye—by some good fortune; keha tare—someone crosses the ocean of nescience; nadira pravahe—in the flow of the river; yena—just as; kastha—wood; lage—sticks; tire—on the bank.
"There are unlimited conditioned souls who are bereft of Lord Krsna's service. Not knowing how to cross the ocean of nescience, they are scattered by waves, time and tide. However, some are fortunate to contact devotees, and by this contact they are deIivered from the ocean of nescience, just as a log, floating down a river, accidentally washes upon the bank.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/madhya/22/43
Previous: Madhya 22.42 Next: Madhya 22.44