TEXTS 279-280
gavakse udiya yaiche renu ase yaya
purusa-nisvasa-saha brahmanda bahiraya
punarapi nisvasa-saha yaya abhyantara
ananta aisvarya tanra, saba--maya-para
SYNONYMS
gavaksefrom a hole at the top of a wall; udiyafloating; yaicheas; renuatomic particles; ase yayacome and go; purusa-nisvasa-sahawith the exhaling of Maha-Visnu; brahmandathe universes; bahirayacome outside; punarapiagain; nisvasa-sahaby His inhalation; yayago; abhyantarawithin; anantaunlimited; aisvaryaopulences; tanraof Him; sabaeverything; maya-parabeyond the material conception.
TRANSLATION
"These universes are understood to be floating in air as the Maha-Visnu exhales. They are like atomic particles that float in sunshine and pass through the holes of a screen. All these universes are thus created by the exhalation of Maha-Visnu, and when Maha-Visnu inhales, they return to His body. The unlimited opulences of Maha-Visnu are completely beyond material conception.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/madhya/20/279-280 Previous: Madhya 20.278 Next: Madhya 20.281
|