kutila prema ageyana, nahi jane sthanasthana,
bhala-manda nare vicarite
krura sathera guna-dore, hate-gale bandhi' more,
rakhiyache, nari' ukasite
kutila—crooked; prema—love of Krsna; ageyana—ignorant; nahi—does not; jane—know; sthana-asthana—a suitable place or unsuitable place; bhala-manda—what is good or what is bad; nare—not able; vicarite—to consider; krura—very cruel; sathera—of the cheater; guna-dore—by the ropes of the good qualities; hate—on the hands; gale—on the neck; bandhi'-binding; more—Me; rakhiyache—has kept; nari'-being unable; ukasite—to get relief.
"By nature loving affairs are very crooked. They are not entered with sufficient knowledge, nor do they consider whether a place is suitable or not, nor do they look forward to the results. By the ropes of His good qualities, Krsna, who is so unkind, has bound My neck and hands, and I am unable to get relief.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/madhya/2/21