TEXT 39
yatra naisarga-durvairah
sahasan nr-mrgadayah
mitranivajitavasa-
druta-rut-tarsanadikam
SYNONYMS
yatra—where; naisarga—by nature; durvairah—living in enmity; saha-asan—live together; nr—human beings; mrga-adayah—and animals; mitrani—friends; iva—like; ajita—of Lord Sri Krsna; avasa—residence; druta—gone away; ruj—anger; tarsana-adikam—thirst and so on.
TRANSLATION
"Vrndavana is the transcendental abode of the Lord. There is no hunger, anger or thirst there. Though naturally inimical, both human beings and fierce animals live together there in transcendental friendship."
PURPORT
This is a statement from Srimad-Bhagavatam (10.13.60). After stealing the cowherd boys, calves and cows of Sri Krsna, Lord Brahma kept them asleep and hid them. After a moment, Brahma returned to see Krsna's condition. When he saw that Krsna was still busy with His cowherd boyfriends and animals and was not disturbed, Lord Brahma appreciated the transcendental opulence of Vrndavana.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/madhya/17/39

Previous: Madhya 17.38     Next: Madhya 17.40

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada