TEXT 283
raghunatha-dasa nityananda-pase gela
cida-dadhi-mahotsava tahani karila
SYNONYMS
raghunatha-dasa—of the name Raghunatha dasa; nityananda—Lord Nityananda; pase—near; gela—went; cida—chipped rice; dadhi—curd; mahotsava—festival; tahani—there; karila—performed.
TRANSLATION
At this time, Raghunatha dasa approached Sri Nityananda Prabhu and, according to His order, prepared a feast and distributed prasada composed of chipped rice and curd.
PURPORT
There is a special preparation in Bengal wherein chipped rice is mixed with curd and sometimes with sandesa and mango. It is a very palatable food offered to the Deity and then distributed to the public. Raghunatha dasa Gosvami, who was a householder at this time, met Nityananda Prabhu. According to His advice, he executed this festival of dadhi-cida-prasada.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/madhya/1/283

Previous: Madhya 1.282     Next: Madhya 1.284

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada