"kauḍi nāhi dibe ei, beḍāya chadma kari'
ājñā deha yadi,--'cāṅge caḍāñā la-i kauḍi'
kauḍi—the money; nāhi dibe—will not pay; ei—this man; beḍāya—wanders; chadma kari'-on some pretext; ājñā deha yadi—if you order; cāṅge caḍāñā—raising on the cāṅga; la-i kauḍi—I shall get the money.
"This Gopīnātha Paṭṭanāyaka,' he said,'is unwilling to pay the money due. Instead, he is squandering it under some pretext. If you issue an order, I can put him on the cāṅga and thus realize the money.'
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/antya/9/28