TEXT 264
yah sarva-lokaika-manobhirucya
saubhagya-bhuh kacid akrsta-pacya
yatrayam aropana-tulya-kalam
tat-prema-sakhi phalavan atulyah
SYNONYMS
yahwho; sarva-lokaof all the devotees in Puri; ekaforemost; manahof the minds; abhirucyaby the affection; saubhagya-bhuhthe ground of good fortune; kacitindescribable; akrsta-pacyaperfect without tilling or perfect without practice; yatrain which; ayamthis; aropana-tulya-kalamat the same time as the sowing of the seed; tat-prema-sakhia tree of the love of Sri Caitanya Mahaprabhu; phalavanfruitful; atulyahthe matchless.
TRANSLATION
"Because he is very pleasing to all the devotees, Raghunatha dasa Gosvami easily became like the fertile earth of good fortune in which it was suitable for the seed of Lord Caitanya Mahaprabhu to be sown. At the same time that the seed was sown, it grew into a matchless tree of the love of Sri Caitanya Mahaprabhu and produced fruit."
PURPORT
This is the next verse from Sri Caitanya-candrodaya-nataka (10.4).

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/antya/6/264

Previous: Antya 6.263     Next: Antya 6.265

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada