'ye-jana jīte nāhi cāya, tāre kene jīyāya',
vidhi-prati uṭhe krodha-śoka
vidhire kare bhartsana, kṛṣṇe dena olāhana,
paḍi' bhāgavatera eka śloka
ye-jana—that person who; jīte—to live; nāhi cāya—does not want; tāre—him; kene—why; jīyāya—he makes life continue; vidhi-prati—towards Providence; uṭhe—awakens; krodha-śoka—anger and lamentation; vidhire—unto Providence; kare—does; bhartsana—chastisement; kṛṣṇe—unto Lord Kṛṣṇa; dena—gives; olāhana—accusation; paḍi'-reading; bhāgavatera—of Śrīmad-Bhāgavatam; eka śloka—one verse.
"Why does Providence continue the life of one who does not wish to liver? This thought aroused anger and lamentation. Śrī Caitanya Mahāprabhu then
read a verse from Śrīmad-Bhāgavatam that chastises Providence and makes an accusation against Kṛṣṇa.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/antya/19/44