| 
    
 TEXT 51 
bahum priyamsa upadhaya grhita-padmo 
ramanujas tulasikali-kulair madandhaih 
anviyamana iha vas taravah pranamam 
kimvabhinandati caran pranayavalokaih 
SYNONYMS 
bahumarm; priya-amseon the shoulder of His beloved; upadhayaplacing; grhitahaving taken; padmaha lotus flower; rama-anujahLord Balarama's younger brother (Krsna); tulasikabecause of the garland of tulasi flowers; ali-kulaihby bumblebees; mada-andhaihblinded by the fragrance; anviyamanahbeing followed; ihahere; vahof you; taravahO trees; pranamamthe obeisances; kimvawhether; abhinandatiwelcomes; caranwhile passing; pranaya-avalokaihwith glances of love. 
TRANSLATION 
" 'O trees, kindly tell us whether Balarama's younger brother, Krsna, welcomed your obeisances with loving glances as He passed this way, resting one hand on the shoulder of Srimati Radharani, holding a lotus flower in the other, and being followed by a swarm of bumblebees maddened by the fragrance of tulasi leaves.' 
PURPORT 
This verse is quoted from Srimad-Bhagavatam (10.30.12). 
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/antya/15/51 Previous: Antya 15.50     Next: Antya 15.52 
 
  |