TEXT 171
pramada-rasa-taraṅga-smera-gaṇḍa-sthalāyāḥ
smara-dhanur anubandhi-bhrū-latā-lāsya-bhājaḥ
mada-kala-cala-bhṛṅgī-bhrānti-bhaṅgīṁ dadhāno
hṛdayam idam adāṅkṣīt pakṣmalākṣyāḥ kaṭākṣaḥ
SYNONYMS
pramada—of joy; rasa-taraṅga—by the continuous waves of the mellow; smera—mildly smiling; gaṇḍa-sthalāyāḥ—whose cheeks; smara-dhanuḥ—the bow of Cupid; anubandhi—related with; bhrū-latā—of the arched eyebrows; lāsya—dancing; bhājaḥ—of one who has; mada-kala—intoxicated; cala—unsteady; bhṛṅgī-bhrānti—the moving to and fro of bees; bhaṅgīm—the semblance of; dadhānaḥ—giving; hṛdayam idam—this heart; adāṅkṣīt—has bitten; pakṣmala—possessing exquisite eyelashes; akṣyāḥ—of whose two eyes; kaṭa-akṣaḥ—the glance.
TRANSLATION
When Śrīmatī Rādhārāṇī smiles, waves of joy overtake Her cheeks, and Her arched eyebrows dance like the bow of Cupid. Her glance is so enchanting that it is like a dancing bumblebee, moving unsteadily due to intoxication. That bee has bitten the whorl of My heart.' "
PURPORT
This verse from Vidagdha-mādhava (2.51) is also spoken by Lord Kṛṣṇa.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/antya/1/171

Previous: Antya 1.170     Next: Antya 1.172

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada