anukrtya rutair jantums
ceratuh prakrtau yatha
vrsayamanau—becoming like bulls; nardantau—making roaring sounds; yuyudhate—both used to fight; parasparam—each other; anukrtya—imitating; rutaih—with cries; jantun—the animals; ceratuh—used to play; prakrtau—ordinary boys; yatha—just like.
"Acting just like ordinary boys, They played like roaring bulls as They fought each other, and They imitated the calls of various animals."
This and the following quotation are from the Bhagavatam (10.11.40 and 10.15.14).
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/adi/5/138