nijāṅgam api yā gopyo
tābhyaḥ paraṁ na me pārtha
nija-aṅgam—own body; api—although; yāḥ—who; gopyaḥ—the gopīs; mama—Mine; iti—thus thinking; samupāsate—engage in decorating; tābhyaḥ—than them; param—greater; na—not; me—for Me; pārtha—O Arjuna; nigūḍha-prema—of deep love; bhājanam—receptacles.
"O Arjuna, there are no greater receptacles of deep love for Me than the gopīs, who cleanse and decorate their bodies because they consider them Mine."
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/adi/4/184