TEXT 250
suni' prabhu krodhe kaila krsne dosodgara
thenga lana uthila prabhu paduya maribara
SYNONYMS
suni'-hearing; prabhu—the Lord; krodhe—in anger; kaila—did; krsne—unto Lord Krsna; dosa-udgara—many accusations; thenga—stick; lana—taking; uthila—got up; prabhu—the Lord; paduya—the student; maribara—to strike.
TRANSLATION
Hearing the foolish student, the Lord became greatly angry and rebuked Lord Krsna in various ways. Taking up a stick, He rose to strike the student.
PURPORT
It is mentioned in Srimad-Bhagavatam that when Uddhava came from Lord Krsna with a message for the gopis, all the gopis, especially Srimati Radharani, denounced Krsna in various ways. Such denunciations, however, reflect an exuberant loving attitude that an ordinary man cannot understand. When the foolish student questioned Lord Sri Caitanya Mahaprabhu, Lord Caitanya similarly rebuked Lord Krsna in loving exuberance. When Sri Caitanya Mahaprabhu was in the mood of the gopis and the student advocated the cause of Sri Krsna, Lord Caitanya was greatly angry. Seeing His anger, the foolish student, who was an ordinary atheistic smarta-brahmana, foolishly misjudged Him. Thus he and a party of students were ready to strike the Lord in retaliation. After this incident, Sri Caitanya Mahaprabhu decided to take sannyasa so that people would not commit offenses against Him, considering Him an ordinary householder, for in India even now a sannyasi is naturally offered respect.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/adi/17/250

Previous: Adi 17.249     Next: Adi 17.251

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada