krodhe kanyāgaṇa kahe--śuna, he nimāñi
grāma-sambandhe hao tumi āmā sabāra bhāi
krodhe—in anger; kanyā-gaṇa—all the girls; kahe—said; śuna—hear; he—O; nimāñi—of the name Nimāi; grāma—village; sambandhe—in relationship; hao—are; tumi—You; āmā—of us; sabāra—everyone; bhāi—the brother.
All the girls became very angry at the Lord for this behavior. "Dear Nimāi," they told Him, "You are just like our brother in our village relationship.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/adi/14/52