krodhe kanyagana kahe--suna, he nimani
grama-sambandhe hao tumi ama sabara bhai
krodhe—in anger; kanya-gana—all the girls; kahe—said; suna—hear; he—O; nimani—of the name Nimai; grama—village; sambandhe—in relationship; hao—are; tumi—You; ama—of us; sabara—everyone; bhai—the brother.
All the girls became very angry at the Lord for this behavior. "Dear Nimai," they told Him, "You are just like our brother in our village relationship.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/adi/14/52