TEXT 27
praśānta-manasaṁ hy enaṁ
yoginaṁ sukham uttamam
upaiti śānta-rajasaṁ
brahma-bhūtam akalmaṣam
SYNONYMS
praśāntamind fixed on the lotus feet of Kṛṣṇa; manasamof one whose mind is so fixed; hicertainly; enamthis; yoginamthe yogī; sukhamhappiness; uttamamthe highest; upaitiattains; śānta-rajasampacified passion; brahma-bhūtamliberated by identification with the Absolute; akalmaṣamfreed from all past sinful reaction.
TRANSLATION
The yogī whose mind is fixed on Me verily attains the highest happiness. By virtue of his identity with Brahman, he is liberated; his mind is peaceful, his passions are quieted, and he is freed from sin.
PURPORT
Brahma-bhūta is the state of being free from material contamination and situated in the transcendental service of the Lord. Mad-bhaktim labhate parām (Bg. 18.54). One cannot remain in the quality of Brahman, the Absolute, until one's mind is fixed on the lotus feet of the Lord. Sa vai manaḥ kṛṣṇa-padāravindayoḥ. To be always engaged in the transcendental loving service of the Lord, or to remain in Kṛṣṇa consciousness, is to be factually liberated from the mode of passion and all material contamination.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/bg/6/27

Previous: Bg 6.26     Next: Bg 6.28

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada