TEXT 34
brāhmaṇī vīkṣya didhiṣuṁ
puruṣādena bhakṣitam
śocanty ātmānam urvīśam
aśapat kupitā satī
SYNONYMS
brāhmaṇī—the wife of the brāhmaṇa; vīkṣya—after seeing; didhiṣum—her husband, who was about to give the seed of a child; puruṣa-adena—by the man-eater (Rākṣasa); bhakṣitam—having been eaten up; śocantī—lamenting very much; ātmānam—for her body or her self; urvīśam—unto the King; aśapat—cursed; kupitā—being angry; satī—the chaste woman.
TRANSLATION
When the chaste wife of the brāhmaṇa saw that her husband, who was about to discharge semen, had been eaten by the man-eater, she was overwhelmed with grief and lamentation. Thus she angrily cursed the King.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/9/9/34

Previous: SB 9.9.33     Next: SB 9.9.35

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada