TEXT 3
darsayam asa tam devi
prasanna varadasmi te
ity uktah svam abhiprayam
sasamsavanato nrpah
SYNONYMS
darsayam asa—appeared; tam—unto him, King Bhagiratha; devi—mother Ganges; prasanna—being very much satisfied; varada asmi—I shall bless with my benediction; te—unto you; iti uktah—thus being addressed; svam—his own; abhiprayam—desire; sasamsa—explained; avanatah—very respectfully bowing down; nrpah—the King (Bhagiratha).
TRANSLATION
Thereafter, mother Ganges appeared before King Bhagiratha and said, “I am very much satisfied with your austerities and am now prepared to give you benedictions as you desire.” Being thus addressed by Gangadevi, mother Ganges, the King bowed his head before her and explained his desire.
PURPORT
The King’s desire was to deliver his forefathers, who had been burnt to ashes because of disrespecting Kapila Muni.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/9/9/3

Previous: SB 9.9.2     Next: SB 9.9.4

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada