sesam nivedayam asa
pitre tena ca tad-guruh
dustam etad akarmakam
sesam—the remnants; nivedayam asa—he offered; pitre—to his father; tena—by him; ca—also; tat-guruh—their priest or spiritual master; coditah—being requested; proksanaya—for purifying; aha—said; dustam—polluted; etat—all this flesh; akarmakam—not fit to be used for offering in sraddha.
Vikuksi offered the remnants of the flesh to King Iksvaku, who gave it to Vasistha for purification. But Vasistha could immediately understand that part of the flesh had already been taken by Vikuksi, and therefore he said that it was unfit to be used in the sraddha ceremony.
That which is meant to be offered in yajna cannot be tasted by anyone before being offered to the Deity. In our temples, this regulation is in effect. One cannot eat food from the kitchen unless it is offered to the Deity. If something is taken before being offered to the Deity, the entire preparation is polluted and can no longer be offered. Those engaged in Deity worship must know this very well so that they may be saved from committing offenses in Deity worship.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/9/6/8