TEXT 18
tasyesu-patabhimukham
yugantagnim ivolbanam
visrjya dudruvur daitya
hanyamanah svam alayam
SYNONYMS
tasya—his (Puranjaya’s); isu-pata—the throwing of the arrows; abhimukham—in front of; yuga-anta—at the end of the millennium; agnim—the flames; iva—exactly like; ulbanam—fierce; visrjya—giving up the attack; dudruvuh—ran away; daityah—all the demons; hanyamanah—being killed (by Puranjaya); svam—own; alayam—to the residence.
TRANSLATION
To save themselves from the blazing arrows of Indravaha, which resembled the flames of devastation at the end of the millennium, the demons who remained when the rest of their army was killed fled very quickly to their respective homes.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/9/6/18

Previous: SB 9.6.17     Next: SB 9.6.19

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada