TEXT 23
pitary uparate so ’pi
cakravarti maha-yasah
mahima giyate tasya
harer amsa-bhuvo bhuvi
SYNONYMS
pitari—after his father; uparate—passed away; sah—the King’s son; api—also; cakravarti—the emperor; maha-yasah—very famous; mahima—glories; giyate—are glorified; tasya—his; hareh—of the Supreme Personality of Godhead; amsa-bhuvah—a partial representation; bhuvi—upon this earth.
TRANSLATION
Sukadeva Gosvami said: When Maharaja Dusmanta passed away from this earth, his son became the emperor of the world, the proprietor of the seven islands. He is referred to as a partial representation of the Supreme Personality of Godhead in this world.
PURPORT
In Bhagavad-gita (10.41) it is said:
Anyone extraordinarily powerful must be considered a partial representation of the opulence of the Supreme Godhead. Therefore when the son of Maharaja Dusmanta became the emperor of the entire world, he was celebrated in this way.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/9/20/23

Previous: SB 9.20.22     Next: , SB 9.20.24-26

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada