sarvatmani pare ’male
ekantitvam gato bhaktya
kalpayan vrttim atmanah
atmany atmanam adhaya
vicacara mahim etam
vasudeve—unto the Supreme Personality of Godhead; bhagavati—unto the Lord; sarva-atmani—unto the Supersoul; pare—unto the Transcendence; amale—unto the Supreme person, who is without material contamination; ekantitvam—rendering devotional service without diversion; gatah—being situated in that position; bhaktya—because of pure devotion; sarva-bhuta-suhrt samah—because of being a devotee, friendly and equal to everyone; vimukta-sangah—without material contamination; santa-atma—a peaceful attitude; samyata—self-controlled; aksah—the vision of whom; aparigrahah—without accepting any charity from anyone else; yat-rcchaya—by the grace of the Lord; upapannena—by whatever was available for bodily necessities; kalpayan—in this way arranging; vrttim—the necessities of the body; atmanah—for the benefit of the soul; atmani—within the mind; atmanam—the Supreme Soul, the Personality of Godhead; adhaya—keeping always; jnana-trptah—fully satisfied in transcendental knowledge; samahitah—always in trance; vicacara—traveled all over; mahim—the earth; etam—this; jada—dumb; andha—blind; badhira—deaf; akrtih—appearing as if.
Thereafter, Prsadhra gained relief from all responsibilities, became peaceful in mind, and established control over all his senses. Being unaffected by material conditions, being pleased with whatever was available by the grace of the Lord to maintain body and soul together, and being equal toward everyone, he gave full attention to the Supreme Personality of Godhead, Vasudeva, who is the transcendental Supersoul, free from material contamination. Thus Prsadhra, fully satisfied in pure knowledge, always keeping his mind on the Supreme Personality of Godhead, achieved pure devotional service to the Lord and began traveling all over the world, without affection for material activities, as if he were deaf, dumb and blind.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/9/2/11-13