TEXT 27
atha rajani niryate
rama asrama agatah
srutva tat tasya dauratmyam
cukrodhahir ivahatah
SYNONYMS
atha—thereafter; rajani—when the King; niryate—had gone away; ramah—Parasurama, the youngest son of Jamadagni; asrame—in the cottage; agatah—returned; srutva—when he heard; tat—that; tasya—of Kartaviryarjuna; dauratmyam—nefarious act; cukrodha—became extremely angry; ahih—a snake; iva—like; ahatah—trampled or injured.
TRANSLATION
Thereafter, Kartaviryarjuna having left with the kamadhenu, Parasurama returned to the asrama. When Parasurama, the youngest son of Jamadagni, heard about Kartaviryarjuna’s nefarious deed, he became as angry as a trampled snake.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/9/15/27 Previous: SB 9.15.26 Next: SB 9.15.28
|