TEXTS 2–3
yo ’sau satyavrato nama
rajarsir dravidesvarah
jnanam yo ’tita-kalpante
lebhe purusa-sevaya
sa vai vivasvatah putro
manur asid iti srutam
tvattas tasya sutah prokta
iksvaku-pramukha nrpah
SYNONYMS
yah asau—he who was known; satyavratah—Satyavrata; nama—by the name; raja-rsih—the saintly king; dravida-isvarah—the ruler of the Dravida countries; jnanam—knowledge; yah—one who; atita-kalpa-ante—at the end of the period of the last Manu, or at the end of the last millennium; lebhe—received; purusa-sevaya—by rendering service to the Supreme Personality of Godhead; sah—he; vai—indeed; vivasvatah—of Vivasvan; putrah—son; manuh asit—became the Vaivasvata Manu; iti—thus; srutam—I have already heard; tvattah—from you; tasya—his; sutah—sons; proktah—have been explained; iksvaku-pramukhah—headed by Iksvaku; nrpah—many kings.
TRANSLATION
Satyavrata, the saintly king of Dravidadesa who received spiritual knowledge at the end of the last millennium by the grace of the Supreme, later became Vaivasvata Manu, the son of Vivasvan, in the next manvantara [period of Manu]. I have received this knowledge from you. I also understand that such kings as Iksvaku were his sons, as you have already explained.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/9/1/2-3
|