TEXT 25
cakrena ksura-dharena
jahara pibatah sirah
haris tasya kabandhas tu
sudhayaplavito ípatat
SYNONYMS
cakrena—by the disc; ksura-dharena—which was sharp like a razor; jahara—cut off; pibatah—while drinking nectar; sirah—the head; harih—the Supreme Personality of Godhead; tasya—of that Rahu; kabandhah tu—but the headless body; sudhaya—by the nectar; aplavitah—without being touched; apatat—immediately fell dead.
TRANSLATION
The Supreme Personality of Godhead, Hari, using His disc, which was sharp like a razor, at once cut off Rahuís head. When Rahuís head was severed from his body, the body, being untouched by the nectar, could not survive.
PURPORT
When the Personality of Godhead, Mohini-murti, severed Rahuís head from his body, the head remained alive although the body died. Rahu had been drinking nectar through his mouth, and before the nectar entered his body, his head was cut off. Thus Rahuís head remained alive whereas the body died. This wonderful act performed by the Lord was meant to show that nectar is miraculous ambrosia.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/8/9/25

Previous: SB 8.9.24     Next: SB 8.9.26

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada