TEXT 32
dirgha-pivara-dor-dandah
kambu-grivo ’runeksanah
syamalas tarunah sragvi
sarvabharana-bhusitah
SYNONYMS
dirgha—long; pivara—stout and strong; doh-dandah—the arms; kambu—like a conchshell; grivah—the neck; aruna-iksanah—reddish eyes; syamalah—blackish complexion; tarunah—very young; sragvi—wearing a flower garland; sarva—all; abharana—with ornaments; bhusitah—decorated.
TRANSLATION
He was strongly built; his arms were long, stout and strong; his neck, which was marked with three lines, resembled a conchshell; his eyes were reddish; and his complexion was blackish. He was very young, he was garlanded with flowers, and his entire body was fully decorated with various ornaments.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/8/8/32

Previous: SB 8.8.31     Next: SB 8.8.33

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada