TEXT 3
tata uccaihsrava nama
hayo ’bhuc candra-pandurah
tasmin balih sprham cakre
nendra isvara-siksaya
SYNONYMS
tatah—thereafter; uccaihsravah nama—by the name Uccaihsrava; hayah—a horse; abhut—was generated; candra-pandurah—being as white as the moon; tasmin—unto it; balihMaharaja Bali; sprham cakre—desired to possess; na—not; indrah—the King of the demigods; isvara-siksaya—by the previous advice of the Lord.
TRANSLATION
Thereafter, a horse named Uccaihsrava, which was as white as the moon, was generated. Bali Maharaja desired to possess this horse, and Indra, the King of heaven, did not protest, for he had previously been so advised by the Supreme Personality of Godhead.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/8/8/3

Previous: SB 8.8.2     Next: SB 8.8.4

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada