TEXT 19
baddham viksya patim sadhvi
tat-patni bhaya-vihvala
pranjalih pranatopendram
babhase van-mukhi nrpa
SYNONYMS
baddhamarrested; viksyaseeing; patimher husband; sadhvithe chaste woman; tat-patniBali Maharajas wife; bhaya-vihvalabeing very disturbed by fear; pranjalihwith folded hands; pranatahaving offered obeisances; upendramunto Vamanadeva; babhaseaddressed; avak-mukhiwith face downward; nrpaO Maharaja Pariksit.
TRANSLATION
But Bali Maharajas chaste wife, afraid and aggrieved at seeing her husband arrested, immediately offered obeisances to Lord Vamanadeva [Upendra]. She folded her hands and spoke as follows.
PURPORT
Although Lord Brahma was speaking, he had to stop for a while because Bali Maharajas wife, Vindhyavali, who was very agitated and afraid, wanted to say something.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/8/22/19 Previous: SB 8.22.18 Next: SB 8.22.20
|