TEXT 1
sri-suka uvaca
evam viprakrto rajan
balir bhagavatasurah
bhidyamano ’py abhinnatma
pratyahaviklavam vacah
SYNONYMS
sri-sukah uvaca—Sri Sukadeva Gosvami said; evam—thus, as aforementioned; viprakrtah—having been put into difficulty; rajan—O King; balihMaharaja Bali; bhagavata—by the Personality of Godhead Vamanadeva; asurah—the King of the asuras; bhidyamanah api—although situated in this uncomfortable position; abhinna-atma—without being disturbed in body or mind; pratyaha—replied; aviklavam—undisturbed; vacah—the following words.
TRANSLATION
Sukadeva Gosvami said: O King, although the Supreme Personality of Godhead was superficially seen to have acted mischievously toward Bali Maharaja, Bali Maharaja was fixed in his determination. Considering himself not to have fulfilled his promise, he spoke as follows.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/8/22/1

Previous: SB 8.22 Summary     Next: SB 8.22.2

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada