na santi tirthe yudhi carthinarthitah
paranmukha ye tv amanasvino nrpa
yusmat-kule yad yasasamalena
prahrada udbhati yathodupah khe
na—not; santi—there are; tirthe—in holy places (where charity is given); yudhi—in the battlefield; ca—also; arthina—by a brahmana or a ksatriya; arthitah—who have been asked; paranmukhah—who refused their prayers; ye—such persons; tu—indeed; amanasvinah—such low-minded, low-grade kings; nrpa—O King (Bali Maharaja); yusmat-kule—in your dynasty; yat—therein; yasasa amalena—by impeccable reputation; prahradah—Prahlada Maharaja; udbhati—arises; yatha—as; udupah—the moon; khe—in the sky.
O King Bali, never in your dynasty has the low-minded King been born who upon being requested has refused charity to brahmanas in holy places or a fight to ksatriyas on a battlefield. And your dynasty is even more glorious due to the presence of Prahlada Maharaja, who is like the beautiful moon in the sky.
The symptoms of a ksatriya are given in Bhagavad-gita. One of the qualifications is the willingness to give charity (dana). A ksatriya does not refuse to give charity when requested by a brahmana, nor can he refuse to fight another ksatriya. A king who does refuse is called low-minded. In the dynasty of Bali Maharaja there were no such low-minded kings.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/8/19/4