bhratary evam vinihate
paryatapyad rusa suca
sri-naradah uvaca—Sri Narada Muni said; bhratari—when the brother (Hiranyaksa); evam—thus; vinihate—was killed; harina—by Hari; kroda-murtina—in the form of the boar, Varaha; hiranyakasipuh—Hiranyakasipu; rajan—O King; paryatapyat—was afflicted; rusa—by anger; suca—by grief.
Sri Narada Muni said: My dear King Yudhisthira, when Lord Visnu, in the form of Varaha, the boar, killed Hiranyaksa, Hiranyaksa’s brother Hiranyakasipu was extremely angry and began to lament.
Yudhisthira had inquired from Narada Muni why Hiranyakasipu was so envious of his own son Prahlada. Narada Muni began narrating the story by explaining how Hiranyakasipu had become a staunch enemy of Lord Visnu.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/7/2/1