TEXTS 2627
sammarjanopalepabhyam
grha-mandana-vartanaih
svayam ca mandita nityam
parimrsta-paricchada
kamair uccavacaih sadhvi
prasrayena damena ca
vakyaih satyaih priyaih premna
kale kale bhajet patim
SYNONYMS
sammarjana—by cleaning; upalepabhyam—by smearing with water or other cleansing liquids; grha—the household; mandana—decorating; vartanaih—remaining at home and engaged in such duties; svayam—personally; ca—also; mandita—finely dressed; nityam—always; parimrsta—cleansed; paricchada—garments and household utensils; kamaih—according to the desires of the husband; ucca-avacaih—both great and small; sadhvi—a chaste woman; prasrayena—with modesty; damena—by controlling the senses; ca—also; vakyaih—by speech; satyaih—truthful; priyaih—very pleasing; premna—with love; kale kale—at appropriate times; bhajet—should worship; patim—her husband.
TRANSLATION
A chaste woman must dress nicely and decorate herself with golden ornaments for the pleasure of her husband. Always wearing clean and attractive garments, she should sweep and clean the household with water and other liquids so that the entire house is always pure and clean. She should collect the household paraphernalia and keep the house always aromatic with incense and flowers and must be ready to execute the desires of her husband. Being modest and truthful, controlling her senses, and speaking in sweet words, a chaste woman should engage in the service of her husband with love, according to time and circumstances.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/7/11/26-27

Previous: SB 7.11.25     Next: SB 7.11.28

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada