TEXTS 19–20
athejyamane puruse
asvamedhe mahendrena
vitate brahma-vadibhih
sa vai tvastra-vadho bhuyan
api papa-cayo nrpa
nitas tenaiva sunyaya
nihara iva bhanuna
atha—therefore; ijyamane—when worshiped; puruse—the Supreme Personality of Godhead; sarva—all; deva-maya-atmani—the Supersoul and maintainer of the demigods; asvamedhe—through the asvamedha-yajna; maha-indrena—by King Indra; vitate—being administered; brahma-vadibhih—by the saints and brahmanas expert in Vedic knowledge; sah—that; vai—indeed; tvastra-vadhah—the killing of Vrtrasura, the son of Tvasta; bhuyat—may be; api—although; papacayah—mass of sin; nrpa—O King; nitah—was brought; tena—by that (the horse sacrifice); eva—certainly; sunyaya—to nothing; niharah—fog; iva—like; bhanuna—by the brilliant sun.
The horse sacrifice performed by the saintly brahmanas relieved Indra of the reactions to all his sins because he worshiped the Supreme Personality of Godhead in that sacrifice. O King, although he had committed a gravely sinful act, it was nullified at once by that sacrifice, just as fog is vanquished by the brilliant sunrise.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/6/13/19-20

Previous: SB 6.13.18     Next: SB 6.13.21

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada