TEXT 24
evam purastat ksirodat parita upavesitah sakadvipo dvatrimsal-laksa-yojanayamah samanena ca dadhi-mandodena parito yasmin sako nama mahiruhah sva-ksetra-vyapadesako yasya ha maha-surabhi-gandhas tam dvipam anuvasayati.
SYNONYMS
evam—thus; purastat—beyond; ksira-udat—from the ocean of milk; paritah—all around; upavesitah—situated; saka-dvipah—another island, known as Sakadvipa; dva-trimsat—thirty-two; laksa—100,000; yojanayojanas; ayamah—whose measure; samanena—of equal length; ca—and; dadhi-manda-udena—by an ocean containing water resembling churned yogurt; paritah—surrounded; yasmin—in which land; sakahsaka; nama—named; mahiruhah—a fig tree; sva-ksetra-vyapadesakah—giving the island its name; yasya—of which; ha—indeed; maha-surabhi—a greatly fragrant; gandhah—aroma; tam dvipam—that island; anuvasayati—makes fragrant.
TRANSLATION
Outside the ocean of milk is another island, Sakadvipa, which has a width of 3,200,000 yojanas [25,600,000 miles]. As Krauncadvipa is surrounded by its own ocean of milk, Sakadvipa is surrounded by an ocean of churned yogurt as broad as the island itself. In Sakadvipa there is a big saka tree, from which the island takes its name. This tree is very fragrant. Indeed, it lends its scent to the entire island.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/5/20/24

Previous: SB 5.20.23     Next: SB 5.20.25

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada