TEXT 22
yasam ambhah pavitram amalam upayunjanah purusa-rsabha-dravina-devaka-samjna varsa-purusa apomayam devam apam purnenanjalina yajante.
SYNONYMS
yasam—of all the rivers; ambhah—the water; pavitram—very sanctified; amalam—very clean; upayunjanah—using; purusaPurusa; rsabha—Rsabha; dravinaDravina; devakaDevaka; samjnah—endowed with the names; varsa-purusah—the inhabitants of those varsas; apah-mayamVaruna, the lord of water; devam—as the worshipable deity; apam—of water; purnena—with full; anjalina—folded palms; yajante—do worship.
TRANSLATION
The inhabitants of Krauncadvipa are divided into four castes, called the Purusas, Rsabhas, Dravinas and Devakas. Using the waters of those sanctified rivers, they worship the Supreme Personality of Godhead by offering a palmful of water at the lotus feet of Varuna, the demigod who has a form of water.
PURPORT
Visvanatha Cakravarti Thakura says, apomayah asmayam: with joined palms the inhabitants of the various sections of Krauncadvipa offer the sanctified waters of the rivers to a deity made of stone or iron.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/5/20/22

Previous: SB 5.20.21     Next: SB 5.20.23

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada