sri-suka uvaca
tatra bhagavatah saksad yajna-lingasya visnor vikramato vama-padangustha-nakha-nirbhinnordhvanda-kataha-vivarenantah-pravista ya bahya-jala-dhara tac-carana-pankajavanejanaruna-kinjalkoparanjitakhila-jagad-agha-malapahopasparsanamala saksad bhagavat-padity anupalaksita-vaco bhidhiyamanati-mahata kalena yuga-sahasropalaksanena divo murdhany avatatara yat tad visnu-padam ahuh.
SYNONYMS
sri-sukah uvacaSri Sukadeva Gosvami said; tatraat that time; bhagavatahof the incarnation of the Supreme Personality of Godhead; saksatdirectly; yajna-lingasyathe enjoyer of the results of all sacrifices; visnohof Lord Visnu; vikramatahwhile taking His second step; vama-padaof His left leg; angusthaof the big toe; nakhaby the nail; nirbhinnapierced; urdhvaupper; anda-katahathe covering of the universe (consisting of seven layersearth, water, fire, etc.); vivarenathrough the bole; antah-pravistahaving entered the universe; yawhich; bahya-jala-dharathe flow of water from the Causal Ocean outside the universe; tatof Him; carana-pankajaof the lotus feet; avanejanaby the washing; aruna-kinjalkaby reddish powder; uparanjitabeing colored; akhila-jagatof the whole world; agha-malathe sinful activities; apahadestroys; upasparsanathe touching of which; amalacompletely pure; saksatdirectly; bhagavat-padiemanating from the lotus feet of the Supreme Personality of Godhead; itithus; anupalaksitadescribed; vacahby the name; abhidhiyamanabeing called; ati-mahata kalenaafter a long time; yuga-sahasra-upalaksanenaconsisting of one thousand millenniums; divahof the sky; murdhanion the head (Dhruvaloka); avatataradescended; yatwhich; tatthat; visnu-padamthe lotus feet of Lord Visnu; ahuhthey call.
TRANSLATION
Sukadeva Gosvami said: My dear King, Lord Visnu, the enjoyer of all sacrifices, appeared as Vamanadeva in the sacrificial arena of Bali Maharaja. Then He extended His left foot to the end of the universe and pierced a hole in its covering with the nail of His big toe. Through the hole, the pure water of the Causal Ocean entered this universe as the Ganges River. Having washed the lotus feet of the Lord, which are covered with reddish powder, the water of the Ganges acquired a very beautiful pink color. Every living being can immediately purify his mind of material contamination by touching the transcendental water of the Ganges, yet its waters remain ever pure. Because the Ganges directly touches the lotus feet of the Lord before descending within this universe, she is known as Visnupadi. Later she received other names like Jahnavi and Bhagirathi. After one thousand millenniums, the water of the Ganges descended on Dhruvaloka, the topmost planet in this universe. Therefore all learned sages and scholars proclaim Dhruvaloka to be Visnupada [situated on Lord Visnus lotus feet].
PURPORT
In this verse, Sukadeva Gosvami describes the glories of the Ganges River. The water of the Ganges is called patita-pavani, the deliverer of all sinful living beings. It is a proven fact that a person who regularly bathes in the Ganges is purified both externally and internally. Externally his body becomes immune to all kinds of disease, and internally he gradually develops a devotional attitude toward the Supreme Personality of Godhead. Throughout India, many thousands of people live on the banks of the Ganges, and by regularly bathing in her waters, they are undoubtedly being purified both spiritually and materially. Many sages, including Sankaracarya, have composed prayers in praise of the Ganges, and the land of India itself has become glorious because such rivers as the Ganges, Yamuna, Godavari, Kaveri, Krsna and Narmada flow there. Anyone living on the land adjacent to these rivers is naturally advanced in spiritual consciousness. Srila Madhvacarya says:
Standing on His right foot and extending His left to the edge of the universe, Lord Vamana became known as Trivikrama, the incarnation who performed three heroic deeds.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/5/17/1 Previous: SB 5.17 Summary Next: SB 5.17.2
|