TEXT 9
tatra ha va enam devarsir hamsa-yanena pitaram bhagavantam hiranya-garbham upalabhamanah sahasaivotthayarhanena saha pita-putrabhyam avahitanjalir upatasthe.
SYNONYMS
tatra—there; ha va—certainly; enam—him; deva-rsih—the great saint Narada; hamsa-yanena—by the swan carrier; pitaram—his father; bhagavantam—most powerful; hiranya-garbham—Lord Brahma; upalabhamanah—understanding; sahasa eva—immediately; utthaya—having stood up; arhanena—with paraphernalia for worship; saha—accompanied; pita-putrabhyam—by Priyavrata and his father. Svayambhuva Manu; avahita-anjalih—with respect and folded hands; upatasthe—worshiped.
TRANSLATION
Lord Brahma, the father of Narada Muni, is the supreme person within this universe. As soon as Narada saw the great swan, he could understand that Lord Brahma had arrived. Therefore he immediately stood up, along with Svayambhuva Manu and his son Priyavrata, whom Narada was instructing. Then they folded their hands and began to worship Lord Brahma with great respect.
PURPORT
As stated in the previous verse, Lord Brahma was accompanied by other demigods, but his specific carrier was the great swan. Therefore as soon as Narada Muni saw the swan, he could understand that his father, Lord Brahma, who is also known as Hiranyagarbha, was arriving. Thus he immediately stood up with Svayambhuva Manu and his son Priyavrata to receive Lord Brahma and offer him respect.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/5/1/9
|