TEXT 61
payah-phena-nibhah sayya
danta rukma-paricchadah
asanani maharhani
yatra raukma upaskarah
SYNONYMS
payah—milk; phena—foam; nibhah—like; sayyah—bedding; dantah—made of ivory; rukma—golden; paricchadah—with embellishments; asanani—sitting places; maha-arhani—very valuable; yatra—where; raukmah—golden; upaskarah—furniture.
TRANSLATION
The bedding in the palace was as white as the foam of milk and was very soft. The bedsteads were made of ivory with embellishments of gold, and the chairs, benches and other sitting places and furniture were made of gold.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/4/9/61

Previous: SB 4.9.60     Next: SB 4.9.62

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada