TEXTS 19–20
kumudotpala-kahlara-
satapatra-vanarddhibhih
nalinisu kalam kujat-
khaga-vrndopasobhitam
mrgaih sakhamrgaih krodair
mrgendrair rksa-salyakaih
gavayaih sarabhair vyaghrai
rurubhir mahisadibhih
SYNONYMS
kumudakumuda; utpala—utpala; kahlara—kahlara; satapatra—lotuses; vana—forest; rddhibhih—being covered with; nalinisu—in the lakes; kalam—very sweetly; kujat—whispering; khaga—of birds; vrnda—groups; upasobhitam—decorated with; mrgaih—with deer; sakha-mrgaih—with monkeys; krodaih—with boars; mrga-indraih—with lions; rksa-salyakaih—with rksas and salyakas; gavayaih—with forest cows; sarabhaih—with forest asses; vyaghraih—with tigers; rurubhih—with small deer; mahisa-adibhih—with buffalo, etc.
TRANSLATION
There are different kinds of lotus flowers, such as kumuda, utpala and satapatra. The forest appears to be a decorated garden, and the small lakes are full of various kinds of birds who whisper very sweetly. There are many kinds of other animals also, like deer, monkeys, boars, lions, rksas, salyakas, forest cows, forest asses, tigers, small deer, buffalo and many other animals, who are fully enjoying their lives.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/4/6/19-20

Previous: SB 4.6.18     Next: SB 4.6.21

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada