tāvat sa rudrānucarair mahā-makho
nānāyudhair vāmanakair udāyudhaiḥ
piṅgaiḥ piśaṅgair makarodarānanaiḥ
tāvat—very quickly; saḥ—that; rudra-anucaraiḥ—by the followers of Lord Śiva; mahā-makhaḥ—the arena of the great sacrifice; nānā—various kinds; āyudhaiḥ—with weapons; vāmanakaiḥ—of short stature; udāyudhaiḥ—upraised; piṅgaiḥ—blackish; piśaṅgaiḥ—yellowish; makara-udara-ānanaiḥ—with bellies and faces like sharks’; paryādravadbhiḥ—running all around; vidura—O Vidura; anvarudhyata—was surrounded.
My dear Vidura, all the followers of Lord Śiva surrounded the arena of sacrifice. They were of short stature and were equipped with various kinds of weapons; their bodies appeared to be like those of sharks, blackish and yellowish. They ran all around the sacrificial arena and thus began to create disturbances.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/4/5/13