TEXT 38
so ícirad eva rajarse
syad acyuta-kathasrayah
srnvatah sraddadhanasya
nityada syad adhiyatah
SYNONYMS
sah—that; acirat—very soon; eva—certainly; raja-rse—O best of kings; syat—becomes; acyuta—of the Supreme Personality of Godhead; katha—narrations; asrayah—depending on; srnvatah—of one who is hearing; sraddadhanasya—faithful; nityada—always; syat—becomes; adhiyatah—by cultivation.
TRANSLATION
O best of kings, one who is faithful, who is always hearing the glories of the Supreme Personality of Godhead, who is always engaged in the culture of Krsna consciousness and in hearing of the Lordís activities, very soon becomes eligible to see the Supreme Personality of Godhead face to face.
PURPORT
Constant engagement in the transcendental loving service of Vasudeva means constantly hearing the glories of the Lord. The principles of bhakti-yogasravanam kirtanam visnoh smaranam pada-sevanam/ arcanam vandanam dasyam sakhyam atma-nivedanam [SB 7.5.23]—are the only means by which perfection can be attained. Simply by hearing of the glories of the Lord, one is elevated to the transcendental position.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/4/29/38

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada