prthos tat suktam akarnya
saram susthu mitam madhu
smayamana iva pritya
kumarah pratyuvaca ha
maitreyah uvaca—the great sage Maitreya continued to speak; prthoh—of King Prthu; tat—that; suktam—Vedic conclusion; akarnya—hearing; saram—very substantial; susthu—appropriate; mitam—minimized; madhu—sweet to hear; smayamanah—smiling; iva—like; pritya—out of great satisfaction; kumarah—celibate; pratyuvaca—replied; ha—thus.
The great sage Maitreya continued: Thus Sanat-kumara, the best of the celibates, after hearing the speech of Prthu Maharaja, which was meaningful, appropriate, full of precise words and very sweet to hear, smiled with full satisfaction and began to speak as follows.
Prthu Maharaja’s talks before the Kumaras were very laudable because of so many qualifications. A speech should be composed of selected words, very sweet to hear and appropriate to the situation. Such speech is called meaningful. All these good qualifications are present in Prthu Maharaja’s speech because he is a perfect devotee. It is said, yasyasti bhaktir bhagavaty akincana sarvair gunais tatra samasate surah: “For one who has unflinching devotional faith in the Supreme Personality of Godhead and is engaged in His service, all good qualities become manifest in his person.” (Bhag. 5.18.12) Thus the Kumaras were very much pleased, and Sanat-kumara began to speak as follows.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/4/22/17