TEXT 33
naivatmane mahendraya
rosam ahartum arhasi
ubhav api hi bhadram te
uttamasloka-vigrahau
SYNONYMS
nanot; evacertainly; atmanenondifferent from you; maha-indrayaupon the King of heaven, Indra; rosamanger; ahartumto apply; arhasiyou ought; ubhauboth of you; apicertainly; hialso; bhadramgood fortune; teunto you; uttama-sloka-vigrahauincarnations of the Supreme Personality of Godhead.
TRANSLATION
Lord Brahma continued: Let there be good fortune to both of you, for you and King Indra are both part and parcel of the Supreme Personality of Godhead. Therefore you should not be angry with King Indra, who is nondifferent from you.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/4/19/33

Previous: SB 4.19.32     Next: SB 4.19.34

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada