TEXT 3
vidura uvaca
kasmad dadhara go-rupam
dharitri bahu-rupini
yam dudoha prthus tatra
ko vatso dohanam ca kim
SYNONYMS
vidurah uvaca—Vidura inquired; kasmat—why; dadhara—took; go-rupam—the shape of a cow; dharitri—the earth; bahu-rupini—who has many other forms; yam—whom; dudoha—milked; prthuh—King Prthu; tatra—there; kah—who; vatsah—the calf; dohanam—the milking pot; ca—also; kim—what.
TRANSLATION
Vidura inquired from the great sage Maitreya: My dear brahmana, since mother earth can appear in different shapes, why did she take the shape of a cow? And when King Prthu milked her, who became the calf, and what was the milking pot?
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/4/17/3
|