tam ucur vismitas tatra
na te grhnanti devatah
tam—unto King Anga; ucuh—said; vismitah—in wonder; tatra—there; yajamanam—to the institutor of the sacrifice; atha—then; rtvijah—the priests; havimsi—offerings of clarified butter; huyamanani—being offered; na—not; te—they; grhnanti—accept; devatah—the demigods.
The priests engaged in the sacrifice then informed King Anga: O King, we are properly offering the clarified butter in the sacrifice, but despite all our efforts the demigods do not accept it.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/4/13/26
Previous: SB 4.13.25 Next: SB 4.13.27