TEXT 18
yasmad bibhemy aham api dviparardha-dhisnyam
adhyasitah sakala-loka-namaskrtam yat
tepe tapo bahu-savo varurutsamanas
tasmai namo bhagavate dhimakhaya tubhyam
SYNONYMS
yasmatfrom whom; bibhemifear; ahamI; apialso; dvi-para-ardhaup to the limit of 4,300,000,000 x 2 x 30 x 12 x 100 solar years; dhisnyamplace; adhyasitahsituated in; sakala-lokaall other planets; namaskrtamhonored by; yatthat; tepeunderwent; tapahpenances; bahu-savahmany, many years; avarurutsamanahdesiring to obtain You; tasmaiunto Him; namahI do offer my obeisances; bhagavateunto the Supreme Personality of Godhead; adhimakhayaunto Him who is the enjoyer of all sacrifices; tubhyamunto Your Lordship.
TRANSLATION
Your Lordship, I offer my respectful obeisances unto You who are indefatigable time and the enjoyer of all sacrifices. Although I am situated in an abode which will continue to exist for a time duration of two parardhas, although I am the leader of all other planets in the universe, and although I have undergone many, many years of penance for self-realization, still I offer my respects unto You.
PURPORT
Brahma is the greatest personality in the universe because he has the longest duration of life. He is the most respectable personality because of his penance, influence, prestige, etc., and still he has to offer his respectful obeisances unto the Lord. Therefore, it is incumbent upon all others, who are far, far below the standard of Brahma, to do as he did and offer respects as a matter of duty.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/3/9/18

Previous: SB 3.9.17     Next: SB 3.9.19

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada